lunes, 18 de noviembre de 2013

El desafío de los 30 días, día 18

Juego al que nunca he jugado y que me gustaría jugar






 Sword World, Ryuutama y Tenra Bansho Zero son mis deseos más complicados. Tengo ganas de jugar a algo auténticamente japonés y no a un sucedáneo como Anima. De hecho, le tengo muchas ganas al segundo de ellos, Ryuutama, un juego que os reseñé por aquí, volcado en los viajes al estilo de los cuentos clásicos, como el Hobbit y que como ya os dije, pronto veremos publicado en inglés.


Naturalmente, esto lleva implícito que alguna editorial española saque estos libros, pero esta es una pregunta que ya contesté anteriormente, así que no volveré a dar vueltas sobre lo mismo.

Juegos occidentales a los que quiero jugar son Riddle of Steel, uno de los mejores juegos simulacionistas de todos los tiempos, junto con su hermano mayor, Blade of the Iron Throne. Me gusta más the Riddle of Steel que el segundo, no porque a nivel de reglas sea mejor, sino porque su ambientación me motiva más que la del otro. Me gustaría hacer de jugador en una historia típica de orcos y demás, con ese peculiar acento de la Europa Oriental. De todos los dichos, este es sin duda el que más me llama a la hora de jugar una partida. Estadísticamente no será perfecto (ningún juego lo es), pero en cuanto al combate, no encuentro ningún otro libro mejor salvo su continuación.

Cojonudo, todo lo que os diga sobre él es poco. Lástima que las copias en físico estén disparadas de precio después de tanto tiempo.


También quisiera probar sobre la mesa la versión alemana no recortada de ese juego de rol de fantasía más conocido como Drakensang (Ojete Moreno para los amigos). Pensaréis que lo llevo crudo, ¿no? Yo también lo creo.

Dentro de otros estilos más apartados de la fantasía clásica, me gustaría probar el nuevo Shadowrun, The Void, Eclipse Phase y No Te Duermas... Por no hablar de todos aquellos que SI he jugado y a los que quisiera volver a repetir.

Tengo el básico de este juego en inglés, pero se me quitan las ganas de dirigir en cuanto lo comparo con su contrapartida original. Por desgracia, mi alemán no da lo suficiente de si como para tragarme, por ejemplo, el libro de ambientación al completo.

Por último, tengo ganas de que saquen ya Postapocalýptica, la aventura autojugable de Nosolorol basada en un mundo devastado a lo Fallout, y tres cuartos de lo mismo puedo decir respecto a Dreamriders.

Aunque estos son juegos que aún no han salido al mercado, así que es bastante normal que nunca haya jugado, ¡pero quiero catarlos ya!

8 comentarios:

  1. si; tambien estaba buscando manuales de rol de sword world 2 o similares. Igual no se donde se consiguen.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. El Tenra Bansho Zero lo puedes comprar en inglés aquí:

      http://rpg.drivethrustuff.com/product/111713/Tenra-Bansho-Zero-Heaven-and-Earth-Edition

      En físico está más difícil porque salió a través de Kickstarter. Sin embargo, al Kickstarter de Ryuutama todavía estás a tiempo de llegar:

      http://www.kickstarter.com/projects/diamondsutra/ryuutama-natural-fantasy-role-playing-game

      El primer libro de Sword World 2.0 lo tienes casi completamente traducido aquí:

      http://swordworld.wikia.com/wiki/Sword_World_Wiki

      El problema es que pese a ser grátis, alguna clase se te queda corta de opciones sin el libro 2, y los niveles no llegan todo lo lejos que sería deseable sin ese añadido. En la misma página creo que estaban el resto de libros en japones (si no, yo se los pedí al principal autor y me hizo llegar unos cómodos escaneos).

      Eliminar
  2. No sabía que la versión en ingles del Ojo Negro estaba recortada. Lastima porque tambien me apetecía probarlo alguna vez y mi aleman tiende a 0.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Le faltan 100 páginas respecto al libro original. No entiendo por qué hicieron eso, pero siempre me pareció una cafrada. No obstante, los manuales que más me gustan de Schwarze Auge son, la caja de la primera (porque el sistema de conjuros era curioso y había que recitar la fórmula de los hechizos correctamente para lanzarlos) y la tercera. En la tercera, que es la anterior a la actual, considero que se llegó a la cúspide de ese sistema. Nunca entenderé por qué en la cuarta se eliminaron los atributos de personaje negativos y opuestos a las stats positivas. Por ejemplo, a Destreza se opone un atributo que podría traducirse como "Furia".

      Por cierto el manual de trasfondo en inglés tampoco es el mejor que te pueda aconsejar sobre ese sistema. Es una gran putada no poder disfrutar de un buen juego como ese porque nadie se digna a traducirlo correctamente.

      Eliminar
  3. Conozco esa edición un poco a través de los videojuegos (los antiguos) y lo de tener puntuaciones en atributos de claustrofobia, necrofobia, furia y movidas así era bastante genial.
    ¿Las cien paginas seguro que eran material eliminado? El cambio de idioma y maqueta puede justificar bastante cambio en paginas (aunque cien, honestamente, no veo como podría ser ^^U ).
    Me resulta chocante. El caso es que es una putada, sí.

    ResponderEliminar
    Respuestas
    1. Pues te cuento. La cuarta edición es quizás la más sosa de las que hay; es menos táctica que la anterior y han remplazado los atributos y los niveles como habían estado diseñados durante años por una suerte de GURPS que en realidad, no funciona todo lo bien que debiera, sólo porque les pareció "más moderno". En Alemania se pidió la reedición del juego de Ulrich Kiesow (el autor original, que falleció), aunque sólo fuera por ese tema tan de moda que es el Old School, pero que yo sepa, ahora ahora no se ha hecho nada en ese sentido. El trasfondo, que era quizás la mayor baza y lo más elaborado de ese juego, ha terminado desvirtuándose en la cuarta edición (la alemana)...Y ha sido sesgada en la versión en inglés (ahora mismo no tengo delante ambos libros para comparar, pero creo que era de esta parte de la que recortaron).

      Luego está el otro problema, yo no aprendí cosas como flim flam fluister, ¡licht in het duister! (conjurito de luz), para ahora no poder lanzar mis hechicitos como antes U__U.

      Eliminar
    2. La cuarta edicion es la que han usado en Drakensang entonces. Ya noté yo que le faltaban cosas XD

      A ver si alguien hace un kickstarter para esto y nos quitan la espinita XD

      Eliminar
    3. Si Drakensang usa la cuarta. El resto de Realms of Arkania usaban la tercera. Ojalá alguien nos editara esa edición, pero dudo mucho que con el tiempo que ha pasado eso llegue a cristalizar en algo.

      Eliminar